See zar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên nêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "zarîker" }, { "word": "zarok" }, { "word": "zarîkerî" }, { "word": "zarekî" }, { "word": "zarî kirin" }, { "word": "zarîkirin" }, { "word": "zarîkirî" }, { "word": "zarvekar" }, { "word": "zarvekarî" }, { "word": "zarveker" }, { "word": "zarvekerî" }, { "word": "zarve kirin" }, { "word": "zarvekirin" }, { "word": "zarvekirî" } ], "forms": [ { "form": "zahr", "raw_tags": [ "2" ] }, { "form": "zehir", "raw_tags": [ "2" ] }, { "form": "zehr", "raw_tags": [ "2" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Zarê kurdî şirîn e." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 48 ], [ 61, 64 ] ], "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Şona gulan restîne xarLew tên ji bilbil ah û zarNêva cihê gulzarê çerx" } ], "glosses": [ "ziman, lîsan, luxet" ], "id": "ku-zar-ku-noun-sS25Q-Pi" }, { "glosses": [ "zarava, lehce, diyalekt, devok" ], "id": "ku-zar-ku-noun-7WDiLjlA" }, { "glosses": [ "peyv, gotin, bêje, kelîme" ], "id": "ku-zar-ku-noun-z~QlmSQQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Dialekt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Sprache" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "لسان" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "لغة" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "language" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lamenting" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "wailing" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cube" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "talking" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "tongue" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "peroral" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "phonic" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pronunciational" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bewailing" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "språk" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "devil's bones" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "çocuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "çocukluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taklit" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "lisan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "şive" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zeban" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "evlât" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zar gibi" } ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "zarîkirin, zarvekirin, texlîd, çavlêkirin,\nmîna kesekî axiftin yan kirin\n(bi taybetî bi qerfî / ji henek ve / ji yarî ve / ji tirrane ve)" ], "id": "ku-zar-ku-noun-eA~lgus2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "zarî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "tiştek çendrexî (polîhedronî ye) û jimarkirî ye û di lîstikên nesîbî de têt bikaranîn" ], "id": "ku-zar-ku-noun-MwiSKPkP" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "zar" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Würfel" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "diñs" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "word": "куб" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "kostka" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "骰子" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "terning" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "نرد" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "täring" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "noppa" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "arpakuutio" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "dé" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "dobbelstien" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "dobbelsteen" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "teerling" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "word": "קוביה" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "lud-kubo" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "die" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dice" }, { "lang": "Înterlîngue", "lang_code": "ie", "word": "dato" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "dado" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "賽子" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "骰子" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "dau" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "word": "주사위" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "talus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "tessera" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "kocka" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "terning" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "kość" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "kostka" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "dado" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "zar" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "word": "кость" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "word": "кости" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "kocka" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "коцка" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "kocka" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "kocka" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "dado" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "tärning" }, { "lang": "Telûgûyî", "lang_code": "te", "word": "పాచిక" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zar" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taklit" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "word": "кістка" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "ζάρι" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "ζάρια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "κύβος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "κύβοι" } ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "(wek pirtek ji hin peyvan) rewş, hal:\nbêzar, tengezar" ], "id": "ku-zar-ku-noun-zcnX5ifM" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê û nêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "zarro" }, { "form": "zarok" }, { "form": "baliq" }, { "form": "ciwan" }, { "form": "genc" }, { "form": "mezin" }, { "form": "pîr" }, { "form": "xort" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre zarok." ], "id": "ku-zar-ku-noun-DOUxcRNQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Egîdê Xudo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "text": "Hingê ew zar bû." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "Egîdê Xudo, Dê û Dêmarî, Weşanên Nûdem", "text": "Şev îdî dereng bû, zara wê razabû." } ], "glosses": [ "Mirovên hê mezin nebûne:" ], "id": "ku-zar-ku-noun-s3Fdj6Ed" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "text": "Wê çarr zar hene." } ], "glosses": [ "Keç yan kurên kesekî:" ], "id": "ku-zar-ku-noun-NUdeZmFf" }, { "glosses": [ "Sava, kesên pir biçûk" ], "id": "ku-zar-ku-noun-BQfRGrTP" }, { "glosses": [ "Kesa/ê negihiştî, kesa/ê ji hiş û aqilê xwe ve mîna zarokan" ], "id": "ku-zar-ku-noun-EFbIZ1zn" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Zarê wê ji ber çû." } ], "glosses": [ "Zaroka/ê hê nehatiye dinyayê:" ], "id": "ku-zar-ku-noun-MXR6zv0A" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "synonyms": [ { "word": "biçûk" }, { "word": "minal" }, { "word": "sebî" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "zarî" }, { "word": "zarîtî" }, { "word": "zartî" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zar girtin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zargirtin" } ], "etymology_text": "Têkildarî zan, ji îranî.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "girane, avis, ducan, bihemle, hamîle" ], "id": "ku-zar-ku-adj-fUHmYD~y" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Navdêr bi romanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi romanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romanî", "lang_code": "rom", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anatomî bi romanî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pûrt, mû" ], "id": "ku-zar-rom-noun-iUhtgOfa", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "xavik" ], "id": "ku-zar-tr-noun-3F-6GGPm" }, { "glosses": [ "çar, şar" ], "id": "ku-zar-tr-noun-Kgk5FxUs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "Arının zarı.", "translation": "Perikê mozê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Yumurta zarı.", "translation": "Tovila hêkê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 24 ] ], "text": "İşkembenin üstündeki zar.", "translation": "Xaşeya ser hûr." }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "Kulak zarı.", "translation": "Perdeya guh." } ], "glosses": [ "tovil, xaşe, tîvil, tûzik, pergî, perik, perde, pîstik" ], "id": "ku-zar-tr-noun-jXLwiOm6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "Soğan zarı.", "translation": "Tovila pîvazê." } ], "glosses": [ "tovil" ], "id": "ku-zar-tr-noun-rskXHimQ" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-zar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-zar.wav" } ], "word": "zar" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên nêr bi kurmancî" ], "derived": [ { "word": "zarîker" }, { "word": "zarok" }, { "word": "zarîkerî" }, { "word": "zarekî" }, { "word": "zarî kirin" }, { "word": "zarîkirin" }, { "word": "zarîkirî" }, { "word": "zarvekar" }, { "word": "zarvekarî" }, { "word": "zarveker" }, { "word": "zarvekerî" }, { "word": "zarve kirin" }, { "word": "zarvekirin" }, { "word": "zarvekirî" } ], "forms": [ { "form": "zahr", "raw_tags": [ "2" ] }, { "form": "zehir", "raw_tags": [ "2" ] }, { "form": "zehr", "raw_tags": [ "2" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "Zarê kurdî şirîn e." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 48 ], [ 61, 64 ] ], "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Şona gulan restîne xarLew tên ji bilbil ah û zarNêva cihê gulzarê çerx" } ], "glosses": [ "ziman, lîsan, luxet" ] }, { "glosses": [ "zarava, lehce, diyalekt, devok" ] }, { "glosses": [ "peyv, gotin, bêje, kelîme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Dialekt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Sprache" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "لسان" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "لغة" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "language" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lamenting" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "wailing" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cube" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "talking" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "tongue" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "peroral" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "phonic" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pronunciational" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bewailing" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "språk" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "devil's bones" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "çocuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "çocukluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taklit" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "lisan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "şive" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zeban" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "evlât" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zar gibi" } ], "word": "zar" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "zarîkirin, zarvekirin, texlîd, çavlêkirin,\nmîna kesekî axiftin yan kirin\n(bi taybetî bi qerfî / ji henek ve / ji yarî ve / ji tirrane ve)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî" ], "derived": [ { "word": "zarî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "tiştek çendrexî (polîhedronî ye) û jimarkirî ye û di lîstikên nesîbî de têt bikaranîn" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "zar" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Würfel" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "diñs" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "word": "куб" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "kostka" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "骰子" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "terning" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "نرد" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "täring" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "noppa" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "arpakuutio" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "dé" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "dobbelstien" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "dobbelsteen" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "teerling" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "word": "קוביה" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "lud-kubo" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "die" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dice" }, { "lang": "Înterlîngue", "lang_code": "ie", "word": "dato" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "dado" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "賽子" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "骰子" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "dau" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "word": "주사위" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "talus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "tessera" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "kocka" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "terning" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "kość" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "kostka" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "dado" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "zar" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "word": "кость" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "word": "кости" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "kocka" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "коцка" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "kocka" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "kocka" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "dado" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "tärning" }, { "lang": "Telûgûyî", "lang_code": "te", "word": "పాచిక" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "zar" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taklit" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "word": "кістка" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "ζάρι" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "ζάρια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "κύβος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "word": "κύβοι" } ], "word": "zar" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "(wek pirtek ji hin peyvan) rewş, hal:\nbêzar, tengezar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê û nêr bi kurmancî" ], "forms": [ { "form": "zarro" }, { "form": "zarok" }, { "form": "baliq" }, { "form": "ciwan" }, { "form": "genc" }, { "form": "mezin" }, { "form": "pîr" }, { "form": "xort" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre zarok." ] }, { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Egîdê Xudo", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "text": "Hingê ew zar bû." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "Egîdê Xudo, Dê û Dêmarî, Weşanên Nûdem", "text": "Şev îdî dereng bû, zara wê razabû." } ], "glosses": [ "Mirovên hê mezin nebûne:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "text": "Wê çarr zar hene." } ], "glosses": [ "Keç yan kurên kesekî:" ] }, { "glosses": [ "Sava, kesên pir biçûk" ] }, { "glosses": [ "Kesa/ê negihiştî, kesa/ê ji hiş û aqilê xwe ve mîna zarokan" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Zarê wê ji ber çû." } ], "glosses": [ "Zaroka/ê hê nehatiye dinyayê:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "synonyms": [ { "word": "biçûk" }, { "word": "minal" }, { "word": "sebî" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "zar" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî" ], "derived": [ { "word": "zarî" }, { "word": "zarîtî" }, { "word": "zartî" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zar girtin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zargirtin" } ], "etymology_text": "Têkildarî zan, ji îranî.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "girane, avis, ducan, bihemle, hamîle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɑːɾ/" } ], "word": "zar" } { "categories": [ "Navdêr bi romanî", "Navdêrên mê bi romanî", "Romanî" ], "lang": "Romanî", "lang_code": "rom", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Anatomî bi romanî" ], "glosses": [ "pûrt, mû" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zar" } { "categories": [ "Deng bi tirkî", "Navdêr bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "xavik" ] }, { "glosses": [ "çar, şar" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "Arının zarı.", "translation": "Perikê mozê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Yumurta zarı.", "translation": "Tovila hêkê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 24 ] ], "text": "İşkembenin üstündeki zar.", "translation": "Xaşeya ser hûr." }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "Kulak zarı.", "translation": "Perdeya guh." } ], "glosses": [ "tovil, xaşe, tîvil, tûzik, pergî, perik, perde, pîstik" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "Soğan zarı.", "translation": "Tovila pîvazê." } ], "glosses": [ "tovil" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-zar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-zar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-zar.wav" } ], "word": "zar" }
Download raw JSONL data for zar meaning in All languages combined (10.2kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "zar", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Tirkî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "zar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.